考研词汇FAVOR怎么翻译? 别再傻傻“喜欢”了!

作为一个过来人,我深知考研英语词汇的重要性。 咱们今天就来聊聊FAVOR这个词。 很多同学一看到FAVOR,脑子里立刻蹦出来“喜欢”、“喜爱”这种简单的意思,这可就亏大了! FAOR的词义可丰富着呢,咱们得具体情况具体分析。
1. “支持”、“赞同”: 这绝对是FAVOR的常用意思之一。 例如, "I favor the new policy." 翻译过来可不是“我喜欢新政策”,而是“我支持新政策”。 在阅读理解和写作中,经常会遇到作者对某事物的态度,这个时候FAVOR的理解就显得尤为重要。
2. “偏袒”、“偏爱”: 这个意思也经常出现。 "The teacher favored the students who were quiet." 这句话的意思是“老师偏袒那些安静的学生”。 记住,FAVOR可以表示对某人或某事物的特殊照顾,带有“偏心”的意味。
3. “有利于”、“对……有利”: 在描述某件事情的优势或者益处时,FAVOR也经常派上用场。 例如,"The climate favors growing grapes." 意思是“这种气候有利于葡萄生长”。 这里FAVOR表示有利的条件。
4. “恩惠”、“帮助”: 虽然不太常用,但在某些语境下,FAVOR也可以表示“恩惠”或者“帮助”。 比如,“Could you do me a favor?” 意思是“能帮我个忙吗?”
5. 派生词大作战! 除了FAVOR本身,它的派生词也得注意!
* favorable (adj.):有利的,赞成的。比如, "The weather conditions were favorable." (天气条件很好)。
* favorably (adv.):有利地,赞同地。
* favorite (n./adj.):最喜欢的;(尤指)最喜爱的人或物。
所以,下次再看到FAVOR的时候,先别急着下结论,结合上下文好好思考一下,它到底是表达哪种意思。 记住,考研英语考察的是综合能力,对词汇的精准理解是关键。 多看例句,多做练习,相信你们一定能搞定FAVOR,在考研的道路上越走越顺! 别忘了,要经常复习哦! 祝大家考研顺利,早日上岸!